Partage

Excellence Monsieur Président de la 29ème session spéciale de l’Assemblée Générale des Nations Unies,

Distingués Délégués,

1) Permettez-moi d’entrée de jeu de vous présenter les salutations fraternelles de son Excellence Monsieur Pierre NKURUNZIZA, Président de la République du Burundi et de vous féliciter pour l’excellence façon avec laquelle vous présidez notre réunion.

2) Le Burundi saisit cette occasion pour saluer le rapport du Secrétaire Général, No A /69/62, intitulé “Cadre d’actions pour le suividu Programme d’action de la Conférence internationale sur la population et le développement au-delà 2014 »ainsi que l’annexe (index) du rapport surledébat interactifde la 47èmesession de la Commissionsur la populationet le développement.

3) Le Burundi est heureux d’avoir contribué à l’enquête mondiale de revue du Programme d’Actionde la Conférenceinternationale sur la populationet le développement etnote avec satisfaction qu’il afait des progrès considérablesdanssa mise en œuvre.

4) Le Gouvernement du Burundi voudrait illustrer ce propos en se référant aux résultats suivants :

5) En matière de Dignité et Droits Humains : le Gouvernement du Burundi partage la vision du Secrétaire Général qui, dans son rapport, déclare qu’au centre de la réalisation de la dignité et des droits humains pour tous, se trouve l’éradication de l’extrême pauvreté, l’élimination de la discrimination et des violations des droits humains ainsi que l’inclusion sociale. Le Burundi continuera à promouvoir et à protéger les droits des jeunes à accéder à l’éducation de bonne qualité à tous les niveaux, en tenant compte des jeunes qui ont quitté l’école, tout en assurant le maintien des filles et des garçons à l’école primaire et secondaire, ainsi qu’à des niveaux plus élevés de l’éducation . Le Burundi s’est doté d’une Politique nationale Genre et une loi spécifique portant prévention, protection et répression des violations basées sur le genre est en cours d’adoption.

6) Je ne saurais aborder ce chapitre des droits de l’homme sans mettre en exergue les progrès notables déjà enregistrés par le Gouvernement du Burundi dans la promotion et protection des droits des Batwa. En effet, les Batwa sont bien représentés dans les plus grandes institutions de l’Etat comme à l’Assemblée Nationale, au Sénat, à la commission Terre et Autres Biens, à l’Inspection Générale de l’Etat ainsi qu’au sein de l’Assemblée de la Communauté de l’Afrique de l’Est.

7) En matière de santé, en général, et de santé sexuelle et reproductive en particulier, des progrès importants ont été réalisés. Ceux-ci concernent notamment la réduction de la mortalité maternelle qui est passée de 910 en 2005 à 500 pour 100.000 naissances vivantes en 2010 suite entre autres, à la politique de gratuité des soins en faveur des femmes enceintes et de celles qui accouchent, initié par Son Excellence Pierre NKURUNZIZA, Président de la République du Burundi et à l’augmentation de l’accès à la contraception moderne. Le pourcentage d’accouchements assistés par un personnel formé est passé de 22.9% en 2005 à 74.2% en 2013 et le taux de prévalence contraceptive de 8.4% en 2005 à 30.8% en 2013.

8) La promotion de l’accès universel à la santé sexuelle et reproductive des jeunes et des adolescents est sensiblement améliorée par l’intégration de l’Education Sexuelle dans les programmes de l’école fondamentale et la mise en place d’une approche novatrice « le réseautage sociocommunautaire pour l’offre des services de Santé Sexuelle et Reproductive des Adolescents et des Jeunes.

9) En matière de population et développement : le Gouvernement a adopté une Déclaration de Politique Démographique Nationale et a pris en compte la dynamique démographique dans la planification du développement aux niveaux national et local, démontrant ainsi avec le Modèle RAPID comment et pourquoi le pays devrait capter le Dividende Démographique pour le développement durable et inclusif.

10) Je saisis cette opportunité pour lancer un appel vibrant auprès des partenaires du Burundi pour redoubler d’efforts pour lui doter de moyens techniques et financiers d’assurer l’accès universelet équitableaux soins de santédequalité, y compris l’accèsuniversel à la santésexuelleetreproductiveet les droitsen matière de reproduction et de la Planification Familiale.

11) Le Gouvernement du Burundi partagedoncla pertinence desconclusions de la revue du Programme d’action de la Conférence Internationale sur la populationet le développementau-delà2014, qui montrentque, malgré les progrès importantsdans la réductionde la pauvretéet la croissance économique,beaucoup ont étélaissés pour compte , à savoir lemanque desatisfaction des besoinsde base, un travail valorisant, un accèsà la protection sociale, aux services publicsde santéet de l’éducationetqu’il existe encoredes obstacles importantspour de nombreuses personnesde jouir de leursdroits humains.

12) Le Gouvernement du Burundi note que lerapport du Secrétaire Général traited’une manière globaleles moyens de renforcerles capacités individuelleset la résilience à assurer un développementdurable. Le Burundi partagela conclusion du rapportdu Secrétaire Général que l’investissementdans les droitsindividuels, les capacités et la dignité- danslesdifférents secteursettout au longde la vie-est le fondementdu développement durable.

13) Le Burundi convient que lesdéfisde développementauxquels la communauté internationale est confrontéeexigent une participationsystématique detoutes les parties prenantesdans l’élaboration deréponses à ces défis, qui exigent le partenariatet le leadership mondialà traversl’Organisation des Nations Unies.

14) Pour le Burundi, il s’agit, dans les années à venir et de manière globale : d’élaborer, de renforcer et d’adopter des lois, des politiques et programmes nationaux appropriés qui garantissent et protègent les Droits de l’homme, la dignité et l’égalité en vue d’un développement économique et social inclusif et durable dans tous les secteurs ; d’harmoniser les lois nationales avec les instruments internationaux ratifiés, accélérer la mise en œuvre des engagements nationaux, régionaux et internationaux relatifs à l’égalité entre hommes et femmes.

15) De manière spécifique : d’accélérer le progrès vers l’accès universel à des services de santé sexuelle et reproductive de qualité et la jouissance des droits en matière de santé sexuelle et reproductive en veillant à l’information et à l’éducation complète aux adolescents et aux jeunes ; adopter et appliquer des politiques et stratégies pour réduire la mortalité maternelle, infantile et néonatale ; accroitre le taux de prévalence contraceptive à 60% au moins à l’horizon 2025.

16) À cet égard, le Gouvernement du Burundi est heureux deréitérer sonsoutien exprimé lors de la 47ème session de la commission sur la population et le développement et reste pleinement engagé pour la poursuite de lamise en œuvredu futur Programme d’action de la Conférence internationale sur la populationet le développement.

17) Le Gouvernement du Burundi demande que lesconclusions et les recommandations du rapportdu Secrétaire Général soient incluses dans l’Agenda de Développement post 2015.

18) 15. Mon pays est fier de se joindre à la communauté internationale pour réaffirmer son appui au Programme d’action de la Conférence internationale sur la population et le développement au-delà 2014 ainsi que pour la vision novatrice présentée dans le rapport du Secrétaire Général.

Je vous remercie de votre aimable attention !